Des Japonais à 3000 m / Japaneses at 3000 m


Clic on picture to see the large version.
Sur le vieux pont de Broc
On the old bridge of Broc

Le vieux pont de Broc
Ah... qu'il est beau ce château
This is a beautiful castel..

Le château de Gruyères

Morikawa-san au travail

Et cette montagne... dommage que l'on ne puisse y grimper.
And this mountain...what a pity that we cannot climb it.


Le Moléson

Enfin au sommet, il aura tout de même fallut monter les 20 derniers m à pied.
After all we are on the top, there was at least 20 m to climb, after the 1450 m made by cable.


Au sommet du Sex Rouge 2941 m,
avec la Becca d'Audon (3122 m) en arrière plan.

Sex Rouge 2941 m
Du sommet du téléphérique Glacier3000, vue vers le nord, avec le Moléson et le Vanil Noir.
From the top of the cable car of Glacier3000, view on the North, with the Moléson and the Vanil Noir.
Du sommet du téléphérique Glacier3000, vue vers le sud, avec le glacier du Tsanfleron et les Alpes Valaisannes.
From the top of the cable car of Glacier3000, view on the South, with the glacier of Tsanfleron and the Alpes Valaisannes.

Une vue jusque sur le Cervin... entre les nuages.
A view till the Matterhorn... between the clouds.


Le Cervin avec la Tour St Martin

la Becca d'Audon (3122 m)

La descente .
The way down .


La station intermédiare à 2512 m

Section finale vue de la station de départ à 1546 m
Et encore un château...
Another castel...

Le château de Chillon
Et encore un château...
Another castel...

Le château de Romont